Pamatujete na trailer plný japonštiny? Na znaky přes půlku obrazovky a otravné mluvené slovo? Pokud ano, jistě si vzpomenete, že jsem tuhle ukázku celkem dost zkritizoval, ale na internet se konečně dostala normální verze, kde nejsou po japonském jazyce ani stopy a já nyní moh vzít svá někdejší slova zpět - tento trailer sice není úplně nejlepší, ale rozhodně se řadí také k těm povedeným. Všimnete si spousty nových záběrů a hlavně si užijete profesora Křiklana, na kterého je tento trailer především zaměřený.
(nepřejeme si, aby byl následující text kopírován a zveřejnován na jiných webech)
Brumbál: Chyt mě za ruku. To byla zábava, většině lidí je na poprvé špatně.
-------
Brumbál: Chtěl bych vám představit profesora Horácia Křiklana.
-------
Křiklan: Na Bradavice!
-------
Snape: Jak velkolepé to musí být - být Vyvoleným.
-------
Hermiona: Zajímá se o tebe jen proto, že si myslí, že jsi Vyvolený.
Harry: Ale já jsem Vyvolený... Promin, to byl vtip.
-------
Harry: Nepřivedl jste sem profesora Křiklana jen proto, aby učil znovu lektvary, že pane profesore?
Brumbál: Ne, nepřivedl. Chci, aby se ti podařilo získat jeho skutečnou vzpomínku. Bez ní náš svět nemá šanci.
-------
Harry: Profesore, vy jste znal Voldemorta. Byl jste jeho učitel. Jaký byl?
Křiklan: Poslal tě za mnou Brumbál, že ano?
-------
Hermiona: Skutečně si myslíš, že stačí popovídat si s ním a zeptat se ho na jeho nejtajnější a nejtemnější tajemství?
-------
Brumbál: Musíš být zvědavý, proč jsem tě sem přivedl.
Harry: Po všech těch letech jsem si na to už zvykl, pane.
Brumbál: Opět tě musím požádat o nemožné, Harry.
-------
Arthur Weasley: Časy, jako jsou tyto, temné časy, dělají s lidmi podivné věci. Můžou je od sebe oddělit.
-------
Brumbál: Ty jsi Vyvolený, Harry. Nesmíš selhat.
(nepřejeme si, aby byl výše uvedený text kopírován a zveřejnován na jiných webech)










